PDF -Unidad de aprendizaje 1: Antropometría Conocimientos básicos - Camisetas Patrones de Costura
Wait Loading...


PDF :1 PDF :2 PDF :3 PDF :4 PDF :5 PDF :6 PDF :7 PDF :8 PDF :9


Like and share and download

Camisetas Patrones de Costura

Unidad de aprendizaje 1: Antropometría Conocimientos básicos

modafacil instrucciones Instrucciones de Title instrucciones ni4021p cdr Author Patrones de Moda S A de C V México D F Keywords Patrones de Costura Moldes y Patrones de Ropa Gratis Cómo Montar mi Propio Negocio de Confección de Ropa de Moda Negocios en

Related PDF

Diseño NI4021P - modafacilcom

modafacil instrucciones Instrucciones de Title instrucciones ni4021p cdr Author Patrones de Moda S A de C V México D F Keywords Patrones de Costura Moldes y Patrones de Ropa Gratis Cómo Montar mi Propio Negocio de Confección de Ropa de Moda Negocios en Casa Emprendimientos Emprendedoras DIY Do It YourSelf Hazlo Tu Misma Aprender a Coser Aprender a Hacer eHow Red Facilisimo Manualidades Facilisimo Diseño de Modas Diseños de
PDF

Diseño HM1311P - modafacilcom

modafacil wp content uploads 2015 08 Title instrucciones hm1311p cdr Author Patrones de Moda S A de C V México D F Keywords Patrones de Costura Moldes y Patrones de Ropa Gratis Cómo Montar mi Propio Negocio de Confección de Ropa de Moda Negocios en Casa Emprendimientos Emprendedoras DIY Do It YourSelf Hazlo Tu Misma Aprender a Coser Aprender a Hacer eHow Red Facilisimo Manualidades Facilisimo Diseño de Modas Diseños de
PDF

INSTITUTO NACIONAL DE APRENDIZAJE NÚCLEO TEXTIL PROCESO DE

ina ac cr biblioteca biblioteca central Confeccion de fundamentos en el trazo de patrones, aspectos importantes de conocer sobre la toma de medidas, utilización de plantillas para trazo, trazos básicos de falda, falda pantalón, pantalón, corpiño y manga, así como un anexo con las tablas de medidas
PDF

Desing DISEÑO DE PATRONES Y ESCALADO Manual del usuario Versión 6

interempresas FeriaVirtual Catalogos y Visualización de la costura 112 Midiendo antes de costuras 113 nombres de los patrones de los cuales consiste una prenda y la ventana de diseño que es donde diseña los patrones
PDF

PLAN FORMATIVO CORTE Y CONFECCIÓN DE ROPA DEPORTIVA Y PARA

sence cl 601 articles 4587 planes formativos 25 pdf Medidas básicas en la confección de chaqueta, pantalón y camisetas deportivas con trazado de líneas o patrones básicos 35 Módulo 9 Técnicas de cortes y ensamblado de telas 15 Módulo 10 Confección de prendas deportivas como chaqueta, pantalón de buzo, calzas, camiseta estilo polo, mallas y traje de surf 90
PDF

Manualidades De Reciclaje De Ropa Usada

gottlorscentsug files wordpress 2015 10 manu algo y que no quede muy Origen Personaliza las camisetas de tus hijos Guía de MANUALIDADES 1 Reciclar una caja de madera! Reciclaje de ropa vieja, concretamente camisetas de algodón, hemos hecho trapillo fino y Patrones Crochet, Manualidades y Reciclado Ropa de bebé hasta los dos años tejida a punto o dos agujas Revista mas usadas a la
PDF

1 DISEÑO DE MODAS - Repositorio Digital UTN: Página de inicio

repositorio utn edu ec bitstream 123456789 1144 1 04 IT de la gente, dando lugar a un nuevo estilo de vida Fue otro diseñador de alta costura, Paul Poiret, en su afán de descubrir nuevas formas de belleza para la mujer, el que prescinde de los corsés, se acorta la falda del tobillo a la rodilla Figura N° 5 Paul Poiret y la supresión del corsé
PDF

Sector textil-confección (I) - mcritcom

mcrit euram documents docsAlcoi textil confeccio UPV pdf tejedurÍa de calada consiste en la transformaciÓn de series de hilos en una superficie uniforme, por el entrecruzamiento de los mismos, de acuerdo con un diseÑo o patrÓn prefijado 2 el subsector de acabados o ennoblecimiento textilcomprende las actividades de blanqueo, tintura, estampaciÓn, aprestos y acabados este
PDF

Unidad de aprendizaje 1: Antropometría Conocimientos básicos


PDF

Camitas Perros

Perros cachorros - Lealesorg

Los perros muestran una variedad de comportamientos de descanso, dormir, lo hará probablemente en la cama del propietario o en el sofá (Fig 7)  Hotel La Lluriga abre sus puertas a personas con mascotas Para la buena No permita que el animal

  1. el perro y el descanso
  2. Política de Mascotas
  3. Manual básico de Tenencia Responsable de Perros y Gatos
  4. Guía de medidas de camas para perros_pdf
  5. Reglamento de Régimen interior de Mascotas
  6. Perros y Letras
  7. Perros cachorros
  8. Dossier del perro Todo lo que necesita saber
  9. condiciones de alojamiento con mascotas
  10. venta de ropa para mascotas

Camlin PPT

Understanding the Value of Electrical Testing for Power

camlinfs Uploads Documents Investors Presentation Title PowerPoint Presentation Author Admin Created Date 2 8 2019 4 42 09 PM kokuyocamlin uploads annual reports At Kokuyo Camlin, we are in a transition phase To fully leverage and capitalise the BUILD UP of

CAMO Compliance Checklist

Form AW-287 - Maintenance Programme Checklist

Continuing airworthiness management exposition Procedures specifying how the CAMO ensures compliance with this Part 704(2) Continuing airworthiness   Jun 9, 2018 approved, continue to function in compliance with the approval standard checklist as per Surveillance procedure Manual for the

  1. CAMO
  2. Part MG Cross-reference check list CAMO
  3. Compliance Checklist for CAME Seychelles Civil Aviation Authority
  4. EASA Accreditation Checklist with Audit Criteria Explanations
  5. Maintenance Programme Checklist
  6. CARC Form 18-0317 CAMO Approval Process
  7. continue to function in compliance with the approval
  8. standard checklist as per Surveillance procedure Manual for the night
  9. the CAMO
  10. Compliance Checklist Available

CAMOTE

Enfermedades del camote causadas por virus y manejo - fundación

PDF Manual de Producción de Camote hortintl cals ncsu edu Manual de Produccion de Camote pdf PDF camote JICA jica go jp project panama 0603268 02 Camote pdf PDF Camote agronegocioshonduras

Campaña ANALISIS de Rimac Seguros Perù

Informe RIMAC PNC2013SERVICIOS - Premio Salvadoreño a la

16 May 2016 verano del 2016, RIMAC Seguros realizó una campaña de difusión de verdad Aló RIMAC y un análisis de detección de necesidades la Subgerencia de Sostenibilidad de RIMAC Seguros (GRI 102 53) Campaña de recaudación de

  1. Rimac
  2. RIMAC Seguros
  3. Informe RIMAC PNC2013SERVICIOS
  4. Sostenibilidad de RIMAC Seguros
  5. se realiza el análisis de los casos para detectar
  6. de RIMAC Seguros
  7. La Empresa realizó una campaña de mailing con el
  8. se realizó un análisis de sus operaciones y objetivos estratégicos
  9. lanzada junto con una exitosa campaña publicitaria
  10. Resultados de las campañas de verano

CAMPAÑA DE PROMOCION

Campaña de promoción del consumo de frutas y - Agroindustria

PDF estrategia campaña de promocion al consumo de carne de cerdo suinicultura oiporc2011 images swf oiporc palestras 12 pdf PDF Campaña de Promoción de la salud oect es PromocionSalud Contenidos 35 9 ficha pdf PDF Campaña de promoción del

Campaña Mailing

Cómo medir el éxito de sus campañas de email marketing

info masterbase hs fs hub 37780 file 13963361 pdf campaña de Email Marketing efectiva Si las campañas no les hablan a las personas dentro de la etapa que están en su empresa, carecerán de efectividad Por etapa, nos referimos al ciclo de vida Toda

Campañas de comunicación: ¿cómo incidir sobre la opinión pública?

Comunicacion Politica en Campañas Electorales - International IDEA

PDF Campañas de comunicación Generación de impacto aragon es ComercioInterior PlanesLocalesDinamizComerciales JornadasDinamizadorasComerciales CAMPANAS COMUNICACION PDF EL USO DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIóN EN LAS ecpat wp 04

CAMPAGNE Fabian Alejandro, Feudalismo Tardio y Revolucion

IES Nº 1 “DRA ALICIA MOREAU DE JUSTO”

humanas unlpam edu ar fchst Institucional Sec Cambios y permanencia en las estructuras económica del Antiguo Régimen La transición del feudalismo al capitalismo 1 Feudalismo tardío el mundo rural en el Antiguo Régimen El señorío características y modelos de señoríos en la modernidad temprana

Home back Next

Description

EM Shirt

Übersicht der Druckseiten

3b 3b 3a

Copyright 2008 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co

Am Kestendamm 1,

D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle,

Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz,

gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt

Der Verlag haftet nicht für Schäden,

die durch unsachgemäße Handhabung des Schnitts,

unsachgemäße Ausführung der Tipps und Anleitungen oder unsachgemäße Nutzung der Modelle entstehen

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА СГИ Б ДОЛЕВАЯ НИТЬ

VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADE NLAUF center front fold straight grain / milieu devant pliure,

droit fil / middenvoor draadrichting / centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo / medio doblez sent

hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning / forr

midte stoffold keskietu kangastaite langansuunta /

HIER VERLÄNGERN ODER KÜRZEN lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / da qui allungare o accorciare / alarg ar o acortar aquí / her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä /

hier verlengen of inkorten förläng eller förkorta här

ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ

SAUM−UMBRUCH

hem−fold / pliure de l’ourlet / ongevouw

fållkant / sømfold (forneden) / päärm

burda Download−Schnitt EM Shirt C

ПОДГИБКА НИЗА СГИБ

Größe/Taille/Size

burda Download−Schnitt EM Shirt

burda Download−Schnitt EM Shirt

burda Download−Schnitt EM Shirt C

HIER VERLÄNGERN ODER KÜRZEN

lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / da qui allungare o accorciare / alargar o acortar aquí / her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä /

hier verlengen of inkorten förläng eller förkorta här

ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ

SAUM−UMBRUCH

hem−fold / pliure de l’ourlet / ongevouwen zoom / ripiegatura orlo / fållkant / sømfold (forneden) / päärmeen taitos /

ПОДГИБКА НИЗА СГИБ

front / devant / voorpand / davanti / delantero framstycke / forstykke / etukpl /

ПЕРЕД,ПОЛОЧКА

IM STOFFBRUCH / on the fold dans la pliure du tissu / tegen de stofv ouw X nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado i tygvikningen / mod stoffold

СГИБ ТКАНИ

HIER VERLÄNGERN ODER KÜRZEN lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / da qui allungare o accorciare / alarg ar o acortar aquí / her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä /

hier verlengen of inkorten förläng eller förkorta här

ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ

burda Download−Schnitt EM Shirt

burda Download−Schnitt EM Shirt

hier verlengen of inkorten förläng eller förkorta här

ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ

her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä /

RÜCKENTEIL

back / dos / achterpand / dietro / espalda

СПИНКА

bakstycke / rygdel / takakpl / IM STOFFBRUCH

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado i tygvikningen / mod stoffold kankaan taitteesta /

СГИБ ТКАНИ

ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА СГИБ bag

midte stoffold / takakeskikohta,kankaan taite /

dietro ripiegatura stoffa / centro post

canto de doblez / mitt bak tygvikning

RÜCKWÄRTIGE MITTE STOFFBRUCH HIER VERLÄNGERN ODER KÜRZEN

lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / da qui allungare o accorciare / alargar o acortar aquí /

center back fold / pliure du tissu milieu dos / middenachterstofvouw / centro

burda Download−Schnitt EM Shirt

УКОРОТИТЬ

5a 7 7 44

VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

center front fold straight grain / milieu devant pliure,

droit fil / middenvoor stofvouw draadrichting / centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo medio delantero doblez sent

hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning forr

midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuunta

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

burda Download−Schnitt EM Shirt

burda Download−Schnitt EM Shirt

förläng eller förkorta här / her forlænges eller afkortes pidennä tai lyhennä tästä / ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ

ДОЛЕВАЯ НИТЬ

drittofilo / sentido hilo / trådriktning

FADENLAUF HIER VERLÄNGERN ODER KÜRZEN

straight grain / droit fil / draadrichting

fold / pliure / vouw / ripiegatura doblez / vikning / ombuk / taite /

UMBRUCH

СГИБ

СГИБ ТКАНИ

burda Download−Schnitt EM Shirt

nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw

IM STOFFBRUCH

knit neck band / bordure encolure / halsboordje cinturino scollo / puño cuello / halsmudd halslinning / pääntiejouste / БЕЙКА ГОРЛОВИНЫ

HALSBÜNDCHEN

cucitura centrale dietro / centro post

costura / mitt bak,söm ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ bag

midte søm / takakeskikohta,sauma / center back seam / couture milieu dos / middenachternaad

burda Download−Schnitt EM Shirt

lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / hier verlengen of inkorten / da qui allungare o accorciare / alargar o acortar aquí förläng eller förkorta här / her forlænges eller afkortes pidennä tai lyhennä tästä / ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ

ДОЛЕВАЯ НИТЬ

drittofilo / sentido hilo / trådriktning

sleeve / manche / mouw / manica manga / ärm / ærme / hiha /

РУКАВ

SAUM−UMBRUCH

hem−fold / pliure de l’ourlet / ongevouwen zoom / ripiegatura orlo / fållkant / sømfold (forneden) / päärmeen taitos /

ПОДГИБКА НИЗА СГИБ

straight grain / droit fil / draadrichting

FADENLAUF

burda Download−Schnitt EM Shirt

burda Download−Schnitt EM Shirt

burda download−Schnitt EM Shirt

14O CM 4

44−54

burda Herrenshirt EM 2008 Größe 44-54 easy

körpernah rechte Stoffseite linke Stoffseite Einlage Futter Volumenvlies

Sie brauchen: 1,15 m Jersey,

67-70 cm

Schnittteile:

97-117 cm

SCHNITTTEILE 1 2 3 4

Vorderteil 1x Rückenteil 1x Ärmel 2x Halsbündchen 1x

Papierschnitt bei DIN A4 Ausdruck: Die Schnittteile werden auf 16 Blättern mit einem dünnen Rahmen ausgedruckt

Warten Sie,

bis alle Blätter ausgedruckt sind

Ordnen Sie die Blätter so an,

wie sie aneinander gehören (siehe Extrablatt mit der Übersicht der Druckseiten)

Schneiden Sie die einzelnen Blätter jeweils an der oberen und rechten Kante entlang der dünnen Rahmenlinien ab

Beginnen Sie dabei am linken unteren Blatt und kleben Sie dann die Teile an den Rahmenlinien exakt aneinander

Suchen Sie Ihre Schnittgröße nach der Burda-Maßtabelle aus: Shirts nach der Oberweite

Ändern Sie,

den Papierschnitt um die Zentimeter,

um die Ihre Maße von der Burda-Maßtabelle abweichen

Schneiden Sie die Schnittteile in Ihrer Größe aus

SCHNITT VERLÄNGERN ODER KÜRZEN Wenn Sie größer oder kleiner sind als die angegebene Körpergröße in der Maßtabelle,

können Sie den Schnitt an den eingezeichneten Linien „hier verlängern oder kürzen“ Ihrer Größe anpassen

So bleibt die Passform erhalten

Verändern Sie immer alle Teile an der gleichen Linie um den gleichen Betrag

So wird es gemacht: Schneiden Sie die Schnittteile an den vorgegebenen Linien durch

Zum Verlängern schieben Sie die Teile so weit wie nötig auseinander

Zum Kürzen schieben Sie die Schnittkanten so weit wie nötig übereinander

Die seitlichen Kanten ausgleichen

ZUSCHNEIDEN STOFFBRUCH (– – – –) bedeutet: Hier ist die Mitte eines Schnittteils aber auf keinen Fall eine Kante oder Naht

Das Teil wird doppelt so groß zugeschnitten,

dabei bildet der Stoffbruch die Mittellinie

Schnittteile mit unterbrochener Konturlinie auf dem Zuschneideplan werden mit der bedruckten Seite nach unten auf den Stoff gelegt

Die Zuschneidepläne zeigen die Anordnung der Schnittteile auf dem Stoff

NAHT- UND SAUMZUGABEN müssen zugegeben werden: Keine Zugabe an Saum und Ärmelsaum,

Bei doppelter Stofflage zuschneiden: = Stecken bzw

zeichnen Sie immer erst alle Teile auf den Stoff,

Stoff der Länge nach zur Hälfte falten,

Die Webkanten liegen aufeinander

Schnittteile,

wie im Zuschneideplan dargestellt,

auf die linke Stoffseite stecken

Der Fadenlaufpfeil muss parallel zur Webkante verlaufen

An den Papierschnittkanten die Nahtzugaben auf den Stoff zeichnen

Teile ausschneiden

Manchmal ist es auch notwendig die Webkanten zur Stoffmitte zu falten

Sie erhalten dadurch zwei Stoffbruchkanten,

an denen Sie Vorder- und Rückenteil feststecken können

Mit Schneiderkreide an den Papierschnittkanten die Nahtzugaben auf den Stoff zeichnen

Teile zuschneiden

burda Herrenshirt EM 2008 Nähanleitung

MARKIEREN Bevor Sie die Schnittteile vom Stoff entfernen,

markieren Sie bitte die Schnittkonturen (Nahtund Saumlinien) und die wichtigen Zeichen und Linien in den Schnittteilen,

die SaumUmbruchlinien und Querstriche

Das geht am besten mit BURDA Kopierpapier und mit dem Kopierrädchen (siehe Anleitung in der Packung) oder mit Stecknadeln und Schneiderkreide

Saum-Umbruchlinien mit Heftstichen auf die rechte Stoffseite übertragen

TIPP: Man kann sich das Übertragen der Schnittlinien mit Kopierpapier sparen,

indem man die Nahtzugaben für die Nähte und Kanten exakt 1,5 cm breit anzeichnet und zuschneidet

Die Schnittkanten der Stoffteile werden dann genau passend aufeinandergelegt und die Nähte in 1,5 cm Nahtzugabenbreite gesteppt

Querstriche und Saum-Umbruchlinien kann man mit kurzen Einschnitten (0,5 cm) am Rand der Nahtzugaben markieren

Diese Knipse treffen später aufeinander

NÄHEN Beim Zusammennähen liegen die rechten Stoffseiten aufeinander

SHIRT Hinweise zur Verarbeitung von dehnbaren Stoffen Die optimale Verarbeitung von dehnbaren Stoffen erhalten Sie mit der Overlock-Maschine

Die Nähte werden besonders elastisch,

so dass sie beim Tragen nicht reißen

Wenn Sie keine Overlock-Maschine besitzen,

die Nähte mit einem elastischen Spezialstich oder mit schmal eingestelltem Zickzackstich steppen

Darauf achten,

dass die Fadenspannung der Nähmaschine nicht zu fest ist

Setzen Sie zum Steppen eine Jerseynadel an Ihrer Nähmaschine ein

Mit Ihrer Spitze werden die Maschen nicht verletzt

Zum Umsteppen der Kanten (z

am Saum) die ZWILLINGSNADEL verwenden

Sie steppen von der rechten Stoffseite aus mit zwei Oberfäden und einem Unterfaden bei gerader Sticheinstellung

Der Unterfaden bildet Zickzackstiche

So dehnt sich der Stoff beim Steppen nicht aus und die Naht wird elastisch

TIPP: Bei vielen Jerseyqualitäten können Nähte und Kanten unversäubert bleiben,

Einfach an einem Stoffrest testen

Kanten,

die mit der Zwillingsnadel abgesteppt werden,

sind durch die doppelte Stepplinie gesichert

Schulternähte

Vorderteil rechts auf rechts auf das Rückenteil legen

Schulternähte steppen (Nahtzahl 5)

Nahtzugaben zusammengefasst versäubern und in das Rückenteil bügeln

bügeln

Saum mit der Zwillingsnadel 2 cm breit feststeppen,

burda Herrenshirt EM 2008 Nähanleitung

Ärmel rechts auf rechts auf den Armausschnitt stecken,

die Querstriche 6 treffen aufeinander,

der Querstrich der Ärmelkugel trifft auf die Schulternaht

Ärmel festheften und steppen

Zugaben auf 1 cm zurückschneiden,

zusammengefasst versäubern und in den Ärmel bügeln

Halsbündchen

Mittelnaht steppen

Nahtzugaben zurückschneiden und auseinanderbügeln

Bündchen auf halbe Breite falten,

die offenen Kanten liegen genau aufeinander,

Bügeln (5a)

Bündchen an der rückw

Mittelnaht falten (Pfeil),

an der gegenüber liegenden Seite die vord

Mitte mit einer Stecknadel markieren

Mittelnaht trifft auf die rückw

Ausschnittmitte

Die vord

Mitte von Bündchen und Ausschnitt trifft aufeinander (Nahtzahl 7)

Bündchen dazwischen leicht gedehnt auf den Ausschnitt stecken,

die offenen Kanten liegen bündig aufeinander

Bündchen feststeppen (flacher Zickzackstich)

Zugaben auf 1 cm zurückschneiden

Bündchen in den Ausschnitt,

Zugaben in das Vorder- und Rückenteil bügeln

Ausschnitt neben der Naht mit der Zwillingsnadel schmal absteppen

Seiten- und Ärmelnähte

Vorderteil rechts auf rechts auf das Rückenteil legen und die Ärmel zur Hälfte falten

Seitennähte stecken (Nahtzahl 8),

die Querzeichen in Taillenhöhe und die Einsetznähte der Ärmel treffen aufeinander

Fortlaufend die Ärmelnähte stecken

Nähte steppen

Nahtzugaben zusammengefasst versäubern und in das Rückenteil bügeln

J Saum nach innen heften,

bügeln

Saum mit der Zwillingsnadel 2,5 cm breit feststeppen,