PDF- -La poética adivinatoria de IFA transculturación - Acceda ULPGC - caminos de ifa oyekun y omoluos

Description

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Caminos de Ifá

Oyekun y Omoluos

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Caminos de Ifá colección

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Caminos de Ifá

Oyekun y Omoluos Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Ernesto Valdés Jane

Caminos de Ifá colección

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Editor: Ernesto Valdés Jane Diseño,

cubierta y marcaje tipográfico: Michael Hernández López y Omar García Ruiz

Ilustraciones: Michael Hernández López Realización computarizada: Michael Hernández López y Omar García Ruiz Redacción y Estilo: Julio Valdés Jane

Primera Edición: Proyecto Orunmila,

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

© Ernesto Valdés Janet (1998) © Ernesto Valdés Jane,

Michael Hernández López Julio Valdés Jane © Sobre la presente edición Proyecto Orunmila,

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

A la memoria de Bernardo Rojas Irete Tetedi,

precursor de la consarvación de los caminos de Ifá en Cuba

A la memoria del Oló Oshún Ibú Ikolé Magín Luis Santamaría Hernández,

por insistir en continuar el camino de los estudios de Osha-Ifá

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

El sitio web proyecto-orunmila

org se concibió con el objetivo de satisfacer las necesidades crecientes de información que existen sobre la cultura "Lucumí" en Cuba y que es originaria del África sub-sahariana

De esta cultura también existen evidencias que se reflejan en los documentos escritos que presentamos a modo de fuentes

Estas fuentes fueron escritas por descendientes de africanos y creyentes de su religión en Cuba

Las mismas han sido colectadas durante más de 30 años,

Ciudad de La Habana,

por miembros del equipo de investigaciones histórico-antropológicas "Proyecto Orunmila",

que está integrado por personal religioso con alta preparación en las especialidades científicas afines al tema religioso y muy en particular al estudio del aporte africano

El “Proyecto Orunmila” es parte integrante del Ilé Osha Adé Yerí,

que es una casa templo de la religión de Osha-Ifá

En otros contextos esta religión cubana de origen africano y que hemos documentado a lo largo de más de 30 años,

es denominada “Religión Lucumí”,

“Religión de los Orishas” o “Santería”

Nosotros nos referimos a ella como “La Religión Osha-Ifá”

Los Ilé Osha y los Ilé Ifá son las células fundamentales de la religión Osha-Ifá,

y constituyen una institución religiosa tradicional en el contexto de la cultura cubana

Estos forman sus propias descendencias conocidas por “ramas religiosas”

Osha-Ifá es un sistema religioso de complejísima y variada expresión

Sabemos que falta mucho y que pueden existir otros documentos sobre el mismo tema y conocemos que toda la valiosa variedad de asuntos que se abordan y procedimientos de cada rama seguidos en una ceremonia concreta son de tal especificidad que resulta imposible colectarlo todo

En esto se basa el dinamismo interno de Osha-Ifá

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

A NUESTROS LECTORES

El “Proyecto Orunmila” ha venido colectando de forma estable y sistemática documentos que reflejan la tradición escrita de la herencia cultural de los africanos traídos a Cuba forzosamente durante la oprobiosa trata esclava

Estas investigaciones se han venido realizando desde 1972 hasta la actualidad en los términos municipales de Regla y Guanabacoa,

territorios que fueron puntos de desembarque y mercado de esclavos respectivamente

Regla y Guanabacoa son un espacio relativamente homogéneo desde el punto de vista socio-económico,

Recordemos que la existencia natural de Osha-Ifá son las casas-templos y las ramas religiosas que son los que preservan toda la riqueza y sabiduría ancestral y tanto las casas templos como las ramas religiosas son las estructuras elementales de esta religión cubana

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Dilogún y Biange y Aditoto-,

ritos y poderes de Osha-Ifá y a su religión en general

Estos documentos fueron escritos y redactados por los descendientes de los africanos principalmente de cultura yoruba provenientes de la región del sur occidental del Sahara

etnobotánicos e interesados en el conocimiento y la sabiduría que legaron los africanos y sus descendientes al Nuevo Mundo

Como sabemos,

Osha-Ifá es un sistema religioso muy activo que no tiene fronteras administrativas ni límites culturales,

por eso el indicador tiempo funcionó perfectamente para compilar los textos

Sin embargo,

el indicador espacio se hizo más complejo porque existen documentos que fueron recogidos en Regla y Guanabacoa pero,

por el mismo movimiento de las familias de Osha-Ifá,

esos materiales estaban vinculados a otros existentes fuera del territorio

Esto es necesario tener en cuenta para comprender algún proceso que pueda ocurrir entre lo hallado en el territorio objeto de estudio y lo que está funcionando en otras zonas como Habana Vieja,

Centro Habana,

Marianao y otros

Osha-Ifá es un organismo religioso vivo y fecundo

Existen variantes y hasta concepciones diferentes sobre un mismo asunto

Esto puede ser debido a los distintos factores socio-culturales que se encontraron en la Isla y a la amplia variedad de componentes étnicos de la cultura Yoruba llegada a Cuba que intervinieron en los procesos históricos y culturales relacionados a Osha-Ifá

Sabido es que en Cuba confluyeron elementos de otras culturas,

etnias y cosmovisiones religiosas

Cada uno de ellos aportó su cultura y religiosidad y,

se influyeron mutuamente de manera que ha quedado lo tendencial aceptado por muchos y áreas donde aún existen especificidades y variantes utilizadas por otros

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

El Proyecto Orunmila persigue con sus estudios los siguientes objetivos:

En la etnogénesis de la formación de la nación cubana ocurrieron y aún ocurren tales fusiones,

de elementos culturales que tienen sus propias características

Nosotros aseguramos que Osha-Ifá,

como se manifiesta en Cuba es,

una religión cubana derivada de elementos fundamentalmente africanos

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Todos los documentos que posee el “Proyecto Orunmila” procedentes del contexto religioso están rigurosamente ubicados en tiempo,

espacio y al sujeto que los aportó

En todos los casos se ha hecho un esfuerzo por historiar la circulación de los mismos en las familias de Osha-Ifá

Para autentificar cada documento se han utilizado varias copias del mismo tema recogidas en diferentes casas-templos procedentes de diferentes sacerdotes

Al mismo tiempo cada uno de los documentos ha sido cuidadosamente analizado con sacerdotes expertos

del grupo de documentos comparados se seleccionó el que funciona con la mayor precisión posible para la mayoría

De estas selecciones de documentos surgió la colección de las fuentes histórico-antropológicas denominada "Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba”

Estas fuentes usted las puede adquirir o leer en línea en www

Las mismas le ayudarán a ampliar y profundizar sus conocimientos sobre la religión Osha-Ifá

El sitio web proyecto-orunmila

org es parte del sistema de autofinanciamiento del "Proyecto Orunmila" y con la contribución que usted haga al adquirir o leer nuestros documentos,

el “Proyecto Orunmila” podrá proseguir investigando sobre la religión Osha-Ifá y perfeccionando y ampliando las fuentes "Documentos para la Historia y la Cultura de Osha- Ifá en Cuba”

Este esfuerzo que se ha hecho contribuirá a disponer de una fuente primaria indispensable para mantener informados a los partidarios de las diferentes expresiones religiosas y culturales asociadas a Osha-Ifá

Estos documentos conservan los textos en su concepto original y presentan la especificidad de los mismos manteniéndolos en la tradición

Esto garantiza su pureza ética y religiosa

En nuestra sede se conservan los originales o las fotocopias de los originales de cada documento colectado y que han sido usados en la compilación de esta colección

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

El Grupo de Investigaciones Histórico-Antropológicas "Proyecto Orunmila" probablemente posee el más grande y completo archivo científico organizado y religiosamente fundamentado jamás agrupado en Cuba

Tanto la comunidad científica como la religiosa reconocen y contribuyen al prestigio siempre creciente del “Proyecto Orunmila” por la seriedad del tratamiento dado el material archivado y el respecto con que se enfoca cualquier análisis científico y/o religioso

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Inevitablemente debido a la complejidad del procesamiento de la información,

podrían quedar algunas erratas

En tal caso éstas serían suprimidas oportunamente

El “Proyecto Orunmila” gustosamente responderá las preguntas que le hagan

atenderá cualquier sugerencia y quedará agradecido de todas las ideas que puedan aportarnos

Nuestra dirección es: Nuestro email es :

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

El “Proyecto Orunmila” certifica que estos documentos en la actualidad y en el pasado han sido de uso cotidiano de los sacerdotes de Osha-Ifá en Regla y Guanabacoa

Ernesto Valdés Jane Ilé Oshá Adé Yerí

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

This web proyecto-orunmila

org has been conceived to satisfy the growing necessity for information on the “Lucumí” culture in Cuba which is,

originally from the Sud-Saharian area in Africa

Much evidence of this culture is also reflected in the written documents which we introduce as primary sources

These sources have been written by African descendants and believers of their religion in Cuba and collected for over thirty years in Regla and Guanabacoa,

(two towns located in the eastern coast of the Bay of Havana in the capital of Cuba) by members of “Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team

This research team is made up by religious personnel with high expertise in those scientific specialties related to the religious profile and particularly,

“Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team is a part of the Ilé Osha Adé Yerí which is a temple-house in the Osha-Ifá religion

In other contexts this African derived Cuban religion that we have documented for over 30 years is also known as “Religión Lucumí”

“Religión de los Orishas” or “Santería”

We refer to it as “La religión de Osha-Ifá (Osha-Ifá Religion or simply “Osha-Ifá”)

Both Ilé Osha and Ilé Ifá are essential cells in Osha-Ifá and constitute a traditional religious institution within Cuban culture

These religious cells have their own descendants or families which we know and recognize as “religious branches” (ramas religosas or just “ramas”)

Osha-Ifá is highly complex and manifold in its own expression

We know there is still a lot to be collected,

and we also know that there can be other documents on the same matter

It is very clear to us that all the valuable varieties of topics within this religion,

and the procedures followed by each “branch” at a given ceremony,

is of such a particular profile that it becomes almost impossible to collect them all

This is the internal dynamics of Osha-Ifá

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

TO OUR READERS

“Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team has systematically been collecting documents which reflect the written tradition of the cultural inheritance of those African men and women brought forcibly to Cuba during the shameful slave trade

This research started back in 1972 and has endured all these years up to now in Regla and Guanabacoa townships,

points of slave disembarkment and trade in such period of our history

Regla and Guanabacoa townships,

religious and socio-economic point of view,

comprise a relatively homogeneous area in Cuba

Let us recall that the natural existence of Osha-Ifá is based on the templehouses (Ilé Osha-Ilé Ifá) and their descendant religious branches which preserve the ancient wisdom and richness of Osha-Ifá

Both the templehouses and the religious branches are the natural basic social frames of this Cuban religion

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Dilogún,

Biange y Aditoto)

to the pantheon of their Orishas (deities)

rites and powers of Osha-Ifá,

and to their religion in general

These documents were written and worded by African descendants of Yoruba culture stemed from the west Sud-saharian region

ethnobiologists and people interested in the knowledge and wisdom of the African legacy and their descendants in the New World

is expanding dynamically to other regions of the world

As we all know,

Osha-Ifá is a very active religious system with no administrative bounderies nor cultural limits

Consequently,

analyzing the texts based upon the time they were written was no problem

However,

determining where such documents were written became much more complex since we found and collected documents in Regla and Guanabacoa townships which were linked to others existing in territories different from Regla and Guanabacoa

This is due to the fact that Osha-Ifá families move in and out of places just like any other families in Cuba

This event is to be taken into consideration to understand any process which may happen between what was collected in the territories studied and what is working in regions like Habana Vieja,

Centro Habana,

Marianao and others

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

“Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team seeks for these objectives in their research:

Osha-Ifá is a prolific and alive religious organism

There are variants and even different understandings of the various aspects of the religion

This fact can be due to the various social and cultural factors present on our island

And also due to a wide variety of ethnic components of the Yoruba culture present in Cuba which contributed to the historical and cultural processes bound up to Osha-Ifá

It is well known that elements of other cultures,

ethnic groups and assorted religious visions gathered in Cuba

Each of them contributed with their culture and religiosity to build up our Nation

At the same time,

they influenced each other in such way that we can easily find the mingled tendencies accepted by most of them along with areas where there are particular variants used by others

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

In the ethnogenesis of the formation of the Cuban Nation there have been and still there are these fusions of cultural elements that have their own characteristics

For all that has been said before,

we are certain that Osha-Ifá,

is also a Cuban religion with evident African derived elements

Each and every document “Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team has collected during all these years and that come from a religious field,

have been fully placed in time,

space and subjects that provided them

“Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team has made great efforts to historically trace the circulation of such documents among Osha-Ifá families

The process of authenticating each collected document has forced us to use various copies of the same topic gathered at different temple-house from different priests

At the same time,

each piece of paper with valuable information has been carefully analyzed and discussed with priests with great expertise in Osha-Ifá

we selected those that work the best way possible for the majority of believers

The great collection of primary historical-anthropological sources known as “Documentos para la Historia y la Cultura de Oshá-Ifá en Cuba” (Documents for the History and Culture of Osha-Ifá in Cuba) is the scientific and religious result of this selective process mentioned above

You may like to have these sources or read them on line at www

These sources would greatly help you understand,

enlarge and deepen your knowledges on the Osha-Ifá religion

Proyecto-orunmila

org web site is a part of the self-financing system “Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team has adopted to survive and continue with this research

Your contribution by acquiring or reading our documents will greatly help “Proyecto Orunmila” in our project of rescuing and processing all the information we may find in our search for the best functional values of Osha-Ifá in Cuba

And as a result of such quest,

the primary sources known as “Documents for the History and Culture of Osha-Ifá in Cuba” would continually increase in its amount of information and validity within the religious system as it works in Cuba

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

This effort will make possible the availability of remarkable primary sources to keep believers and users well informed on the different religious expressions connected to Osha-Ifá

All these documents preserve texts in their original concept and present each particular expression in the age-old tradition

This fact guarantees ethic and religious purity

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

“Proyecto Orunmila” probably possesses the biggest and best scientifically organized and religiously founded archives ever grouped in Cuba

Both the religious and scientific communities recognize and contribute to the ever growing prestige of “Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team for the serious treatment given to all the archived material and for the respect with which we approach any scientific or religious analysis

Herein “Proyecto Orunmila” certifies that each and every single document is in daily religious use now and this has been happening for many years

Osha-Ifá priests in Regla and Guanabacoa are the carriers of such treasure and wisdom

They use these documents

Unavoidably,

and due to the complexity of the information processing procedures,

there could be a small group of misprints which will be deleted in due time

“Proyecto Orunmila” Historical-Anthropological Research Team would gladly answer any questions and would also be pleased to receive any suggestions or ideas coming from our readers and/or Osha-Ifá believers and followers

Our address is: eMail: Ernesto Valdés Jane Ilé Oshá Adé Yerí Translator: Julio Valdés Jane

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

keep safe all original documents or the photocopies of each and every collected document used in this compilation

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

El volumen “Caminos de Ifá: Oyekun y Omoluos” es uno de los 17 tomos de la serie Caminos de Ifá” de la compilación “Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba,” compilada por Ernesto Valdés Jane en colaboración con: Omar García Ruiz,

Michael Hernández López y Julio Valdés Jane

Proyecto Orúnmila de Cuba

La primera edición de esta serie fue publicada en La Habana en 1998

Esta quinta edición corregida y ampliada tiene como objetivo presentar el inmenso caudal de información histórico-antropológica que con un gran cuidado,

durante más de treinta años,

ha sido procesada y ordenada según el sistema oracular de Ifá

El tema específico es el Odun de Ifá Oyekun y Omoluos

Oyekun representa la realeza,

la formación de las civilizaciones y los pueblos

Simboliza la puesta de sol,

Oyekun es el más viejo de todos los Odun de Ifá

Alude a conceptos de poder y destrucción,

de él dependen las almas con la muerte y la reencarnación

Aquí nacen las ceremonias de exequias

“Caminos de Ifá: Oyekun y Omoluos” constituye una compilación de tres tipos de fuentes documentales de uso cotidiano en el ejercicio de la religión Osha-Ifá en Cuba

Estas fuentes son:

Los escritos sueltos de los Odun de Ifá que comúnmente se denominan Camino de Ifá

Los caminos de Ifá son la más profunda particularización de un aspecto de un Odun de Ifá

El conjunto de ellos caracterizan al Odun de Ifá al cual hacen referencia

La versión más antigua conocida de Tratado de Oddun de Ifá está asociada a Iñó José Akonkó omó odun Ifá Oyekun Meyi a continuación de la cual se presenta otra versión relacionada a Benito González Rodríguez omó odun Ifá Oshe Paure

Awó de Orunmila: Dice Ifá que es un documento profundamente ampliado sobre la base del Dice Ifá de Pedro Arango

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

PREÁMBULO

Estas tres fuentes funcionan como columna vertebral del oráculo de Ifá y del ejercicio religioso de Osha-Ifá El valor de la compilación para los iniciados en Osha-Ifá y para los científicos,

estudiosos e investigadores radica en que las fuentes se presentan como originalmente fueron compiladas y que mantienen una estructura y organización semejante a los textos de sus usuarios Babalawos y Olúos

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Esta obra,

compilada y escrita reconociendo el valor inconmensurable de las fuentes orales-escritas que los sacerdotes usan cada vez que ponen en práctica tanto sus propios conocimientos,

como los que están recogidos en los manuscritos de Osha-Ifá desde hace muchos años

La obra representa la tradición conservada en Cuba heredada de los mejores caudales africanos en el Nuevo Mundo

Contiene denominaciones geográficas y étnicas además de un vasto cuerpo mitológico formado por leyendas e historias

También incluye suyeres,

cantos y formas orales-escritas propiciatorias que contribuyen al desenvolvimiento de las acciones religiosas de muy diversos géneros como son las ceremonias,

los ritos específicos y otros

Cuenta además con refranes,

proverbios y decires populares

Todos estos componentes son la base de la doctrina sapiencial y religiosa forman los constituyentes fundamentales para la definición más exacta de lo que es un Odun,

el sistema en sí y sus misticismos

Caminos de Ifá,

Oyekun y Omoluos pertenecen a esta compilación cubana,

que es una de las obras antropológicas más valiosas y complejas de las que se han hecho sobre las religiones africanas llegadas a Cuba de los pueblos del sur del Sahara

Estas religiones africanas han sufrido un proceso de cambio,

de reorganización y se han adecuado en tiempo y espacio a nuevas circunstancias que la hacen ser diferenten a sus formas originarias

Esta compilación marca un significativo viraje hacia el progreso en la comprensión de Osha-Ifá como acerbo de la cultura universal,

como fuente de doctrina religiosa y filosofía de la vida para aquéllos que entran en contacto con la misma

La monumental obra “Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

” a la cual pertenece este volumen sistematiza y ordena todo el conocimiento fundamental y rector sobre Osha-Ifá en nuestro país

Su importancia es clásica para el estudio de la historia,

Es una obra de referencia obligada para todo aquel que se acerque al conocimiento de las influencias africanas en el Nuevo Mundo es una fuente de inmensa sabiduría literaria y filosófica

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Ernesto Valdés Jane Ade Yerí (Talagbi)

Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

DOCUMENTOS PARA LA HISTORIA Y LA CULTURA DE OSHA-IFÁ EN CUBA

BABA OYEKU MEYI

EL CAMINO DEL OBÁ DE LOS PECES

BABA OYEKU MEYI

Secreto del bastón de cedro

Secreto de Oshún Aboyemi

Ebbó del odun

Paraldo de Oyekun Meyi

BABA OYEKUN MEYI

EL CAMINO DEL CONOCIMIENTO DEL PESCADO EN EL MUNDO

Oparaldo

8 8 8 8

EL CAMINO DE EYIDE Y BAREKOKO EL CAMINO DE OSHÚN ABOYEMI

BABA OYEKUN MEYI

EL CAMINO DEL CONOCIMIENTO DEL PESCADO EN EL MUNDO,

BABA OYEKUN MEYI

EL CAMINO DE CUANDO LOS JÓVENES QUISIERON SABER MÁS QUE LOS MAESTROS

EL CAMINO DONDE EL JOBO,

EL MARPACÍFICO Y EL HENO HICIERON EBBÓ

EL CAMINO DONDE LOS OBEDIENTES SE SALVARON

BABA OYEKU MEYI

EL CAMINO DONDE NACIÓ LA ALFARERÍA

BABA OYEKU MEYI

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

BABA OYEKU MEYI

EL CAMINO DONDE NACIÓ EFE,

EL MANATÍ

BABA OYEKU MEYI

EL CAMINO DE CUANDO ORANIYAN FORMÓ A LA TIERRA

I Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

BABA OYEKUN MEYI

Obra [de Oyekun Meyi]

Para que la persona vidente que tenga perturbación con su Egún vuelva a encausarlo

Ebbó para alargar la vida [en Oyekun Meyi]

Para conservar el poder [en Oyekun Meyi]

BABA OYEKUN MEYI

[Obra] para conservar el poder

BABA OYEKUN MEYI

EL CAMINO DONDE LOS APRENDICES LE MARCARON EBBÓ A ORUNMILA

OYEKUN NILOGUE

EL CAMINO DE OBÁ OUNKO NILÉ,

EL OBÁ QUE CUSTODIABA LA PUERTA DE LA LUZ

Orun Yeliwo

Aiyefilegbe

OYEKUN NILOGUE

EL CAMINO DONDE NACIÓ LA PETICIÓN DE OSAIN

OYEKUN NILOBE

EL CAMINO DONDE EL EGUN AWÓ SALVA AL PADRE DE OYEKUN

OYEKUN NILOBE

EL CAMINO DONDE LOS AWÓ LE CAMBIARON LA LETRA A OLOFIN

OYEKUN NILOBE

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

CAMINOS DE IFÁ: OYEKUN Y OMOLUOS

OYEKUN NILOBE

Obra [de Oyekun Nilogbe]

Para ganar un juicio

OYEKUN NILOBE

PATAKIN DONDE LE CAMBIARON LA LETRA DEL AÑO A OLOFIN

PATAKIN DONDE LE OFRECIERON AKUKÓ A SHANGÓ Y NO SE LO DIERON

PATAKIN DE IRÉ LESE EGUN

II Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

DOCUMENTOS PARA LA HISTORIA Y LA CULTURA DE OSHA-IFÁ EN CUBA

OYEKUN IWORI

EL CAMINO DONDE HAY QUE DARLE UNYÉN A SHANGÓ

OYEKUN IWORI

EL CAMINO DONDE HAY QUE DARLE UNYÉN A SHANGÓ,

VERSIÓN

OYEKU BIGORI,

OYEKU WORI,

OYEKUN IWORI

EL CAMINO DE KETA ABOÑÚ,

INSO E IÑÍ

OYEKUN IWORI

OYEKUN PITI

Para el reuma

Ebbó para el cabeza de casa

Ifá fore ebbó

Inshe Osain [de Oyekun Wori]

OYEKUN WORI,

OYEKUN PITI

Obra a Oshún

Eshu Itoki

Iyefá de Oyekun Wori Inshe Osain

OYEKUN IWORI

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

OYEKU BIGORI PITI

OYEKUN DI

VERSIÓN

EL CAMINO DONDE ORUNMILA SE LLAMABA OLOYU EKÚN

OYEKUN ODDI

III Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

OYEKUN ODDI

EL CAMINO DEL BOCHORNO DE OYE

OYEKUN ODDI

EL CAMINO DONDE ORUNMILA NO SE SUMÓ A LA CONSPIRACIÓN CONTRA OLOFIN

OYEKUN DI

Oyekun Di significa

OYEKUN DI

VERSIÓN

OYEKU BIROSO

Ebbó para el loco

Ebbó para el enfermo Intori Ikú

EL CAMINO DE OSHÚN

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

CAMINOS DE IFÁ: OYEKUN Y OMOLUOS

OYEKU BIROSO

OYEKUN BIROSO

EL CAMINO DE OSHÚN Y LOS CELOS

OYEKUN BIROSO

IV Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

DOCUMENTOS PARA LA HISTORIA Y LA CULTURA DE OSHA-IFÁ EN CUBA

OYEKU BIROSO

83 Obra

OYEKU BIROSO

EL CAMINO DE LA DESOBEDIENCIA DE ADIN

OYEKU BIROSO

Paraldo de Oyekun Biroso

OYEKUN BIROSO

Oparaldo

OYEKUN IROSO

PATAKIN DE CUANDO LA MUERTE NO SE LLEVÓ AL ORUGBO

OYEKUN JUANI

EL CAMINO DONDE AWÓ FARE NO ATENDÍA A ELEGBÁ

OYEKUN JUANI

EL CAMINO DE LOS ESCANDALOSOS VECINOS DE OBATALÁ

OYEKUN JUANI

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

OYEKU BIROSO

OYEKUN JUANI

Para Okuní

OYEKUN OBARA

V Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

OYEKUN OBARA

OYEKUN BARA

Se hace orugbó con

OYEKUN BARA

EL CAMINO DONDE HAY QUE ENTENDER LO BUENO Y LO MALO

OYEKU KANA

EL CAMINO DONDE NACIÓ LA PREPARACIÓN RELIGIOSA DE LA PINTURA

OYEKUN KANA

Oyekun Peleka Ebbó [de fundamento]

Secreto de Ayé Orisha Oshún

Ceremonia

OYEKUN FOLOKO KANA

OYEKUN KANA

Para obiní

PATAKIN DE LA DESOBEDIENCIA

PATAKIN DEL HOMBRE DE BUEN CORAZÓN

Compilado por Ernesto Valdés Jane

Documentos para la Historia y la Cultura de Osha-Ifá en Cuba

CAMINOS DE IFÁ: OYEKUN Y OMOLUOS

OYEKUN OGUNDA

EL CAMINO DONDE QUERÍAN ENREDAR A ORUNMILA CON LA PIMIENTA DE GUINEA EL CAMINO DEL COCINERO DE OBATALÁ

VI Proyecto Orunmila

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Libros y Documentos de Osha-Ifá

Reglas de Osha-Ifá para Santeros

Copyright 2008 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

org Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

DOCUMENTOS PARA LA HISTORIA Y LA CULTURA DE OSHA-IFÁ EN CUBA

OYEKU OGUNDA

OYEKU OGUNDA

EL CAMINO DONDE NO SE DEJAN LOS HIJOS AL CUIDADO AJENO

OYEKU OGUNDA

EL CAMINO DEL ESTIBADOR Y OBATALÁ

OYEKU OGUNDA

EL CAMINO DONDE CON ORUNMILA NO SE PUEDE

OYEKU OGUNDA

OYEKUN OGUNDA

Obra [de Oyekun Funda]

En este Ifá ewé

Para tomar [en Oyekun Funda]

OYEKUN OGUNDA,

OYEKUN TEKUNDA